WSJ:银行业警告流动性紧缺将影响贷款
文章指出,这种影响力将会取决于大约两周之前开始的,以银行间拆借利率飙升为标志的这种紧缩局面会维持多长时间。在周三的时候,由于现金紧张局面没有任何缓解的迹象,基准的银行间拆借利率涨至接近两年以来的最高水平。
北京时间6月20日凌晨消息,华尔街日报(WSJ)周三文章指出,流动性紧缺正在困扰中国的金融市场,有银行高管警告说,这个局面正在通过更高的利率、更审慎的贷款以及通过向投资者提供更高回报来筹集资金等多种形式开始逐渐渗透到更广泛的经济领域中。
文章指出,这种影响力将会取决于大约两周之前开始的,以银行间拆借利率飙升为标志的这种紧缩局面会维持多长时间。到目前为止,对市场的冲击似乎还是温和的,中国政府也还有在金融市场出现重大威胁的时候进行干预的足够的财政火力。
在周三的时候,由于现金紧张局面没有任何缓解的迹象,基准的银行间拆借利率涨至接近两年以来的最高水平。银行高管表示,这种紧缩也迫使很多相比强大的国有银行更依赖短期银行间拆借市场的小规模商业银行重新调整了贷款的放款条件。而任何贷款方面的阻碍都将是已经出现了放缓迹象的中国经济发展中不会受到欢迎的局面。
来自中国中信银行的一名信贷经理指出,本周内融资环境的紧张可能迫使该行提高贷款利率,那些小企业可能会是受害者,“一方面,我们必须寻找到更高回报的项目并且给它们贷款,但是这通常也伴随更高的风险。”他强调,“而在另一方面,随着经济增长的放缓,我们需要更多关注坏账比例可能反弹的危险。”
北方中等规模国有银行的一名执行人员也表示,更紧张的流动性可能导致更高的贷款利率,“融资目前已经很紧张,我们必须很快提高利率。”虽然中国政府对利率实施监管,但是银行也被允许可以以基准利率最高四倍的标准发放贷款,这也给予银行在贷款定价上的极大余地。
中国的债券市场利率也已经开始上涨。中国官方的债券市场网站给出的数据显示,三年期AAA级企业债的收益率在周二时候已经是4.53%,明显高于5月底,也就是这一轮的现金紧缩开始前的4.27%。短期的企业债甚至有更明显的收益率上涨。同样受到现金紧缩局面的部分影响,中国证券市场基准指数,上证综合指数在周三跌0.7%,来到了2012年12月以来的最低点数位置。
被称为七日回购利率的银行间拆借利率指标在周三上涨到了8.20%,是2011年6月以来的最高水平,明显高于周二时候的6.82%。这个指标在5月底的流动性紧缩局面开始前的2013年年内均值仅仅是3.30%。
中国银行间拆借市场周三延迟半小时关闭,希望帮助在4点半的正常结束时段之前没有获得足够短期资金的银行家们继续融资。这种情况在5月晚些时候已经多次发生。
中国银行业已经多次呼吁中国人民银行向市场注入资金以缓解紧缩局面。不过到目前为止央行还是没有采取行动,有分析师指出,这是中央政府不愿再向经济提供资源的信号,银行业需要自己整顿好局面。
苏格兰皇家银行经济学家高路易(Louis Kuijs)指出,“银行似乎在6月初的时候大规模扩张了信贷,而且这是基于人民银行将会因为低迷的经济增长而放任这种借贷的假设。但是现在看起来人民银行将会恪守现有的量化目标,也要求这些银行保持各自的信贷配额。” (孔军)